Thứ Bảy, 30 tháng 11, 2013

NHỚ CÁNH HOA XƯA_PTMH


          image 
HOÀNG MỸ VÂN_NuiNho-VungTau
*
 Tuổi Mộng Mơ_bấm vô hình_SVP. 

image

Cánh Hoa Xưa-HoàngTrọng-Hoàng Oanh

Cánh Hoa Xưa-HoàngTrọng-Hoàng Oanh pre75 http://youtu.be/vsdguyZwn-A mt4nine1 --**ptmh--

*

Trả Lại Anh - Họa Mi - YouTube

www.youtube.com/watch?v=gy2wds_lNLU



NHỚ CÁNH HOA XƯA _PTMH - Trả Lại Anh_Họa Mi



20801542_images1617939_1237712330_e08c49a343[1]
Ảnh_NTHV

NHỚ CÁNH HOA XƯA

Vắng xa nhau cõi trầm luân 
Có ai hò hẹn, âm thầm đợi mong, 
Ngại ngần cách núi ngăn sông,   
Lững lờ kỷ niệm, nhớ nhung ngập lòng...

Lá me thoáng nhẹ chiều đông, 
Pasteur nẻo cũ, tình hồng xanh xao, 
Nhạt nhòa áo lụa phai nhàu, 
Duy Tân bóng lẻ, mây sầu về đâu! 

Phương trời chôn kín tình sâu,  
Tìm đâu cánh phượng ngày nào dấu yêu,
Sân trường ghế đá ban chiều, 

Còn ai chốn cũ quạnh hiu lệ nhòa 

Tìm đâu trắng một màu hoa 
 Cài lên tóc mượt chiều xưa, má đào 
Ngát xanh ngọn cỏ dạt dào 
Tình thơ mộng, biết lúc nào bể dâu 

  Ai ngờ mộng đã dãi dầu 
Bỗng dưng cách biệt, nông sâu thay màu
Chốn xưa gió hắt hiu sầu, 
Cánh hoa nay biết về đâu...Nắng tàn...

PTMinh-Hưng

*
Trả lại anh câu yêu mà anh đã tặng
Trả lại anh nhớ nhung mặn nồng cay đắng
Trả lại anh thư xanh, màu xanh ái ân
Dĩ vãng buồn giống nghĩa trang
Cô đơn như mộ không tên

Trả lại anh câu yêu em, tình yêu bất diệt
Trả lại anh với câu xây nhà bên suối
Trả lại anh hoa khô cài bên bướm xanh
Đây trang nhật ký đôi ta
Đang ghi sao đành dở dang

Khi em yêu anh còn cô gái thơ ngây
Nay em xin anh trả em lúc ban đầu
Yêu anh em đâu ngờ duyên kiếp ba sinh
Van anh quên đi như khi ta chưa hề quen

Trả lại anh câu thơ người em tóc thề
Trả lại anh khóc thương cho phận con gái
Trả lại anh tương tư mà anh đã trao
Bên nhau tình nhớ với thương
Xem như cơn mộng mà thôi
Coi nhau như bạn mà thôi

--**Coi như cơn mộng mà thôi...
 

Thứ Sáu, 29 tháng 11, 2013

Je ne t'aime pas - Bản Tango Lâm Truy (Je ne t'aime pas) Kurt Weil, Ý thơ Trần Như Vĩnh Lạc - ca sĩ Lê Uyên[Phương]


JE NE T’AIME PAS
(Kurt Weill / Maurice Magre (1877-1941))
Retire ta main, je ne t'aime pas,
Car tu l'as voulu, tu n'es qu'une amie.
Pour d'autres sont faits le creux de tes bras
Et ton cher baiser, ta tête endormie.
Ne me parle pas, lorsque c'est le soir,
Trop intimement, à voix basse mêm',
Ne me donne pas surtout ton mouchoir
Il renferme trop le parfum que j'aim'.
Dis-moi tes amours, je ne t'aime pas,
Quelle heure te fut la plus enivrant'.
Je ne t'aime pas
Et s'il t'aimait bien, ou s'il fut ingrat'
En me le disant, ne sois pas charmant;
Je ne t'aime pas...
Je n'ai pas pleuré, je n'ai pas souffert,
Ce n'était qu'un rêve et qu'une folie.
Il me suffira que tes yeux soient clairs,
Sans regret du soir, ni mélancolie.
Il me suffira de voir ton bonheur,
Il me suffira de voir ton sourire.
Conte-moi comment-il a pris ton coeur
Et même dis-moi ce qu'on ne peut dire
Non, tais-toi plutôt Je suis à genoux
Le feu s'est éteint, la porte est fermée...
Je ne t'aime pas.
Ne demande rien, je pleure C'est tout.
Je ne t'aime pas,
Je ne t'aime pas, ma bien-aimêe.
Retire ta main, je ne t'aime pas
Je ne t'aime pas...
Nhạc sĩ Vĩnh Lạc kết hợp nhạc cỗ điẻn Tây Phương với các bài thơ cổ của Á Châu trong một CD độc nhất vô nhị Con Tạo Xoay Vần,
Mời nghe Lê Uyên hát một bài Tango của Kurl Weil , lời Trần Như Vĩnh Lạc
Ngoài trời đang làm mưa
Điệu buồn ru nhịp đưa
Đời giờ không còn nữa
Thú ái ân ngày xưa
Chủ nhật nghe từng đêm
tay rời ngừng đếm
dù bờ môi ngọt nếm
Giọt mật thơm nồng êm
Xin trên cánh môi mềm
ghi cơn tái tê thêm
trong men ngấm tan chìm
hong khô vành môi mím
Em không muốn ai tìm
nơi ngăn kéo im lìm
những mũi kim ghim đầy
phủ ngập kín chân dung này
Ngoaì trơì đang làm mưa
điệu buồn ru nhịp đưa
đời giờ không còn nữa
thú ái ân ngày xưa
những sớm mai vào trưa
Ôm em đi anh ơi
Anh vô duyên ghê nơi
Vừa mươì hai giờ trưa
ngoaì trời đang làm mưa
điệu buồn ru nhịp đưa
Đường nào ta dìu nhau
từ nghìn muôn đời sau
miền trần gian ẩn náu
đón bước chân về mau
Đường nào em vừa qua
sao tháng ngày xa quá
bụi thờì gian mờ xóa
còn lại chăng loài hoa
hoa rơi rớt ven đường
theo em lúc tan trường
nghe như tóc em thường
bâng khuâng bờ vai vướng
bao đôi lứa học trò
yêu chưa biết hẹn hò
cất bước hoa nho nhỏ
chiều in dấu chân trên cỏ
đường nào ta dìu nhau
từ nghìn muôn đời sau
miền trần gian ẩn náu
đón bước chân về mau
giẫm nát lên niềm đau
Anh chưa tin nhau ư
năm xưa em vô tư
Đường bàn chân về mau
thời nào ta còn nhau
miệt mài quên niềm đau
Ngoài trời đang làm mưa
điệu buồn ru nhịp đưa
đời giờ không cần nữa
người nghe gì chưa ?

Thứ Năm, 28 tháng 11, 2013

CASABLANCA - Ngọc Lan




CASABLANCA

Lòng biết đã đắm đuối
yêu anh khi xem Casablanca
Giữa bóng tối, đêm em mơ ta say sưa
bên môi mềm ngọt thơm
Nồng nàn dịu dàng vòng tay yêu đương
Ôi thiên đường trong trái tim ta
Đưa ta đi, đi xa mãi tới con đường hoa

Lòng ngỡ anh cũng đắm đuối
yêu em khi xem Casablanca
Cũng thắm thiết, tay trong tay say sưa
như cuộc tình là thơ
Đời thì nào đẹp như ta hay mơ
Đời đưa ta vào giây phút đam mê
Rồi đời buông ta rơi chơi vơi,
lây lất trên con đường xa

Ôi những môi hôn ngọt ngào trong Casablanca
Giờ là những môi hôn âu sầu vì người đã xa
Hỡi anh yêu mau quay về bên Casablanca
Lòng vẫn mãi mãi đắm đuối yêu anh dù thời gian có lướt qua

Đời sống cũng có những trái tim đau
như tim em đang tan nát
Cũng có lúc nước mắt đã rơi mau như mi em âu sầu
Cuộc đời này và chuyện phim kia nào như nhau
Bàn tay em gầy theo tháng năm đau
Mà người đi, đi xa xôi mang theo ước mơ ta cùng trao

Ôi những môi hôn ngọt ngào trong Casablanca
Giờ là những môi hôn âu sầu vì người đã xa
Hỡi anh yêu mau quay về bên Casablanca
Lòng vẫn mãi mãi đắm đuối yêu anh dù thời gian có lướt qua...

---

I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
Making love on a long hot summers night

I thought you fell in love with me watching Casablance
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
Hiding in the shadows from the spies. Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old chevrolet

Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/b/be... ]
I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've never really been there. so, I don't know
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go

Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh

Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I love you more and more each day as time goes by
*


 Casablanca là một bộ phim tình cảm Mỹ của đạo diễn Michael Curtiz được công chiếu năm 1942. Dàn diễn viên của phim gồm hai ngôi sao hàng đầu của HollywoodHumphrey BogartIngrid Bergman cùng các diễn viên Paul Henreid, Claude Rains, Conrad Veidt, Sydney GreenstreetPeter Lorre. Lấy bối cảnh giai đoạn đầu Thế chiến thứ hai, Casablanca đề cập tới số phận của những người do cuộc chiến mà phải mắc kẹt lại tại thành phố biển Casablanca, Maroc


 

Thứ Ba, 26 tháng 11, 2013

Tình Cuối Thu_PTMH

005 Mua Thu suong mu
002 Mua Thu suong mu

Tình Cuối Thu

Trời cuối thu rồi, anh hỡi anh,
Sương mù giá lạnh nắng mong manh
Em ngồi buồn bã bên song cửa
Anh ở đâu rồi, xa sao đành?

Thu về từ độ lá thôi xanh
Vàng thu hiu hắt lá xa cành
Heo may vi vút âm thầm quá
Tình xanh nào thấy, sầu vây quanh...

Sương lạnh tràn về, ôi giá băng
Tìm đâu chim sáo hót trên cành
Bình minh ủ rũ sương huyền ảo,
Tình ta xa cách đã bao năm?

Anh có về không, trời chuyển Đông
Mình Em vàng võ sắt se lòng
Phòng không ai nỡ chia tình mộng
Bàng hoàng tiếng gió rít ngoài song...

Phạm Thị Minh-Hưng
*

http://canhlantrang.blogspot.com/2013/11/giot-nang-thu-roitho-diem-huongnhac.html